zondag 2 januari 2011

Chinese gebruiken

Als afsluiter van de verslaggeving van de twee maanden Hong Kong en China volgt hieronder een feitenrelaas inzake China, de Chinezen en hun gebruiken.
Het is geen gebruik in China om ongeschoren infantiele bekken te trekken. Het is echter wél een gebruik, of bijna een religieuze wet om, wanneer er een camera op je gericht wordt, te allen tijde twee vingers op te steken in het internationaal bekende 'peace' gebaar.
Gelooft u ons niet?
Schrijf je wens op een briefje, hang er een kunstmandarijn of ander oranjekleurig object aan en gooi het over een tak van een heilige boom. Uw wens zal met aan zekerheid grenzende waarschijnlijkheid worden vervuld. Het bijgeloof is diepgeworteld in de Chinese cultuur.
De Chinezen noemen zichzelf over het algemeen niet religieus. Toch gaat een groot deel naar de tempel en/of vereert voorouders. Je weet maar nooit. Hierboven een plaatje van enorme wierook kegels in de tempel van Feixia.
Chinezen kunnen niet spellen, zeker niet op menukaarten. Althans, niet in het Westers schrift. Op het vliegveld in Guilin troffen wij op de kaart een heerlijke Ti La mi Shu cake aan. Die kon Shu natuurlijk niet laten staan. Maar goed, ik geef het u te doen, probeert u eens in Chinese karakters uw eigen naam te schrijven.Hier toont Shu het gebruik om briefjes van 20 Yuan tegen je voorhoofd te plakken terwijl je het volkslied fluit. Nee, dat zal het toch niet zijn. Shu staat voor het landschap dat is gebruikt voor de afbeelding op het 20 Yuan briefje. Chinezen zijn dol op dit soort toeristische attracties.
Het woord sifu is al eens eerder gevallen in een topic op ons weblog. Vrij vertaald betekent het zoiets als leermeester. Een van de medewerksters van Excellent Gas, de lieftallige Michelle, is gek op fotograferen. Na wat tips van Ed heeft ze hem maar gelijk gebombardeerd tot haar sifu. De sifu moet naar Chinees gebruik volledig in de watten worden gelegd en moet worden voorzien van alles wat zijn hartje begeert. In ruil onderricht hij je en zal hij je af en toe een lai see toeschuiven met wat zakgeld. Grote hilariteit alom toen de student - sifu relatie tussen Michelle en Ed ten overstaan van allen werd bevestigd.
De stereotypen zijn waar. Honden, katten en ratten, alles eten die Chinezen. Hierboven een plaatje van een zelf gebrouwen alcoholische versnapering op basis van ingemaakte slangen. Slokje?
Over de toiletgebruiken van de Chinezen in het algemeen zullen we niet al te veel uitweiden, we houden het beschaafd. Maar dit wilden we u niet onthouden. De mannelijke bezoeker van het toilet van een keurig, ietwat oubollig koffiehuis in Zhaoqing ondergaat tijdens het urineren een goedkeurende blik van een wellustige dame. Het feit dat het bovendien een Westerse dame betreft kan niet anders betekenen dan dat de Chinese man af en toe een totaal onverdiend bevestigend schouderklopje nodig heeft.
Tenslotte, de Chinezen zijn in sommige dingen niet veel anders dan wij. Ze hebben de menselijke neiging om de dingen mooier voor te stellen dan ze zijn. Dit is, volgens het bordje links boven in beeld, het 'Business centre' van ons hotel in Zhaoqing. In werkelijkheid is het 'Een oude desktop computer met printer zonder papier op een tafeltje met oncomfortabele stoel achter een plantenbak'. Maar dat paste helaas niet helemaal op het bordje.

1 opmerking:

  1. Hallo grenzeloze cultuur speurders,

    Bedankt voor alle wetenswaardigheden over China, het was een veelheid aan menselijke levenskust, wij hebben ervan genoten!

    Op naar het volgend avontuur!

    BeantwoordenVerwijderen